Portada | Tienda | Buscador | Busca documentosContacto | Lo nuevo30 000 libros idiomasSuperación personal

General  | Traductor  |   Inglés  |  Francés  |   Alemán  |   Italiano  |   Otros 1 (A-E) | 2 (F-L) | 3 (N-S) | 4 (T-U)
Árabe  |  Chino  |   Esperanto  |   Griego Idioma japonés Japonés  |  Idioma portugués Portugués Idioma rumano Rumano Idioma ruso Ruso   Catalán Euskera
285 usuarios conectados   Portal de Idiomas Astalaweb
 

<<Volver | Principal >> Alemán Adjetivos en alemán y preposiciones asociadas
principales adjetivos y preposiciones que rigen


Adjetivos en alemán y preposiciones asociadas


Adjektiv + Präposition Kasus Beispiel

Feste Verbindungen: Adjektive mit Präpositionen

----------------------------------------A----------------------------------------
abhängig von + Dativ - Immer mehr Menschen sind finanziell vom Staat abhängig.
angenehm für + Akkusativ - Die Massage war sehr angenehm für ihn.
angesehen bei + Dativ - Der Pfarrer war bei allen Kirchgängern hoch angesehen.

Traducción:
dependiente de - Cada vez más personas dependen económicamente del Estado.
agradable para - El masaje fue muy agradable para él.
respetado por - El sacerdote era muy respetado por todos los feligreses.


angewiesen auf + Akkusativ - Kinder sind auf die Hilfe Erwachsener angewiesen.
ärgerlich auf + Akkusativ - Wegen der schlechten Noten war der Schüler ärgerlich auf den Lehrer.
ärgerlich über + Akkusativ - Andi war ärgerlich über seine schlechte Leistung.

Traducción:
dependiente de - los niños dependen de la ayuda de los adultos.
enfadado con - Debido a las malas notas, el alumno estaba enfadado con el profesor.
enfadado por - Andi estaba enfadado por su mala actuación.

----------------------------------------B----------------------------------------
befreundet mit + Dativ - Der Politiker ist mit der ganzen Welt befreundet.
begeistert von + Dativ - Die Touristen sind begeistert von der unberührten Natur.
behilflich bei + Dativ - Der Vater ist behilflich beim Wechseln des Fahrradreifens.

Traducción:
amigo de - El político es amigo de todo el mundo.
entusiasta de / entusiasmado con - Los turistas están entusiasmados con la naturaleza intacta.
(de) ayuda con - El padre ayuda a cambiar el neumático de la bicicleta.

bekannt für + Akkusativ - Die Schwaben sind bekannt für ihre Sparsamkeit.
bekannt mit + Dativ - Der Bürgermeister ist mit vielen Prominenten bekannt.
beliebt bei + Dativ - Science-Fiction-Geschichten sind beliebt bei Jung und Alt.

Traducción:
conocido por - Los suabos son conocidos por su ahorro.
conocido con - El alcalde es conocido por muchas celebridades.
popular con - Las historias de ciencia ficción son populares entre jóvenes y mayores.


bereit zu + Dativ - Seid ihr alle bereit zum Aufbruch?
berühmt für + Akkusativ - Pierce Brosnan war berühmt für seine Rolle als James Bond.
beschäftigt mit + Dativ - Montags ist Martha mit dem Hausputz beschäftigt.
besorgt über + Akkusativ - Hannes ist ein wenig besorgt über seinen hohen Blutdruck.

Traducción:

listo para - ¿Están todos listos para partir?
famoso por - Pierce Brosnan era famoso por su papel de James Bond.
ocupado con - Los lunes Martha está ocupada con la limpieza de la casa.
preocupado por - Hannes está un poco preocupado por su presión arterial alta.

besorgt um + Akkusativ - Die Mutter war besorgt um ihr krankes Kind.
beteiligt an + Dativ - Philipp war an allen Torchancen des Fußballspiels beteiligt.

beunruhigt über + Akkusativ - Die Deutschen waren beunruhigt über die Bankenkrise.
böse auf + Akkusativ - Lisa war böse auf ihren großen Bruder.

Traducción:
preocupado por - La madre estaba preocupada por su hijo enfermo.
participar en - Philipp participó en todas las ocasiones de gol del partido de fútbol.
preocupado por - Los alemanes estaban preocupados por la crisis bancaria.
enfadada con - Lisa estaba enfadada con su hermano mayor.

----------------------------------------D----------------------------------------
dankbar für + Akkusativ - Die Polizei ist dankbar für jeden Hinweis zum Tathergang.
eifersüchtig auf + Akkusativ - Kleine Kinder sind oft eifersüchtig auf ihre älteren Geschwister, weil sie mehr Freiheiten haben.
 
Traducción:
agradecido por - La policía está agradecida por cualquier indicación acerca del crimen.
celoso de - Los niños pequeños a menudo están celosos de sus hermanos mayores porque tienen más libertad.

----------------------------------------E----------------------------------------
einverstanden mit + Dativ - Bist du einverstanden mit einer Reise in die Berge?
entsetzt über + Akkusativ - Die ganze Welt war entsetzt über das Hochwasser in Pakistan.
enttäuscht von + Dativ - Die Fans waren enttäuscht vom schlechten Spielergebnis.
erfreut über + Akkusativ - Ich bin sehr erfreut über Ihre positive Entscheidung.
erstaunt über + Akkusativ - Ich bin erstaunt über deinen plötzlichen Meinungsumschwung.

Traducción:
de acuerdo con - ¿Estás de acuerdo con un viaje a la montaña?
horrorizado por - El mundo entero quedó horrorizado por las inundaciones en Pakistán.
decepcionado por - Los aficionados estaban decepcionados por el mal resultado.
encantado/contento con - Estoy muy contento con su decisión positiva.
sorprendido por - Estoy sorprendido por tu repentino cambio de opinión.

----------------------------------------F----------------------------------------
fertig mit + Dativ - Bist du schon fertig mit den Hausaufgaben?
frei von + Dativ - Biologische Nahrungsmittel sind frei von chemischen Zusatzstoffen.
freundlich zu + Dativ - Sei stets freundlich zu deinen Mitmenschen.
froh über + Akkusativ - Alle Kollegen waren froh über das gute Jahresergebnis der Firma.

Traducción:
terminado con - ¿Has terminado ya tus deberes?
libre de - Los alimentos ecológicos están libres de aditivos químicos.
amable / amigable con - Sea siempre amables con sus semejantes.
feliz/contento con - Todos los colegas estaban contentos con el buen resultado anual de la empresa.

----------------------------------------G----------------------------------------
geeignet für + Akkusativ - Musicals sind gut geeignet für einen unterhaltsamen Abend.
gespannt auf + Akkusativ - An Heiligabend warten Kinder gespannt auf den Weihnachtsmann.
gewöhnt an + Akkusativ - Eisbären sind an die Kälte gewöhnt.

Traducción:
adecuado para - Los musicales son muy adecuados para una noche de entretenimiento.
curioso por - En Nochebuena los niños sienten curiosidad por Papá Noel.
acostumbrado a - los osos polares están acostumbrados al frío.


glücklich über + Akkusativ - Das Brautpaar war glücklich über die vielen Hochzeitsgeschenke.
gut in + Dativ - Gauß war schon als Kind gut im Rechnen.
gut zu + Dativ - Mutter Theresa war immer gut zu allen Menschen.

Traducción:
feliz por - La pareja de novios estaba feliz por los muchos regalos de boda.
bueno en - Gauss ya era bueno en aritmética de niño.
bueno con - La Madre Teresa siempre fue buena con todas las personas.

----------------------------------------H----------------------------------------
höflich zu + Dativ - Ein Kellner sollte stets höflich zu den Hotelgästen sein.

Traducción:
cortés/amable con - Un camarero siempre debe ser cortés con los huéspedes del hotel.

----------------------------------------I----------------------------------------
interessiert an + Dativ - Frau Maier zeigte sich sehr interessiert an der neuen Stelle.

Traducción:
interesado en - La Sra. Maier estaba muy interesada en el nuevo puesto.

----------------------------------------L----------------------------------------
leicht für + Akkusativ - Die Übung war zu leicht für mich.
lieb zu + Dativ - "Seid lieb zu eurem Vater!“, sagte die Mutter.

Traducción:
fácil para - El ejercicio fue demasiado fácil para mí.
amable con - "Sed amables con vuestro padre", dijo la madre.

----------------------------------------M----------------------------------------
misstrauisch gegenüber + Dativ - Die alte Dame war misstrauisch gegenüber allen Fremden.
müde von + Dativ - Lisa fühlte sich müde vom langen Warten.

Traducción:
sospechar de - La anciana sospechaba de todos los extraños.
cansado de - Lisa se sintió cansada de una larga espera.

----------------------------------------N----------------------------------------
neidisch auf + Akkusativ - Rob war neidisch auf seinen erfolgreichen Bruder.
nett zu + Dativ - Seid nett zu euren Nachbarn.
neugierig auf + Akkusativ - Karla ist neugierig auf ihre Geburtstagsgeschenke.

Traducción:
celoso de - Rob estaba celoso de su exitoso hermano.
amable con - Sed amable con vuestros vecinos.
curioso/tener curiosidad sobre - Karla tiene curiosidad sobre sus regalos de cumpleaños.

----------------------------------------R----------------------------------------
reich an + Dativ - Olivenöl ist reich an ungesättigten Fettsäuren.

Traducción:
rico en - el aceite de oliva es rico en ácidos grasos insaturados.

----------------------------------------S----------------------------------------
schädlich für + Akkusativ - Zucker ist schädlich für die Zähne.
schuld an + Dativ - Der Motorradfahrer war schuld an dem Unfall.
schwierig für + Akkusativ - Ein Umzug ist immer schwierig für Kinder.
sicher vor + Dativ - Hier im Haus sind wir sicher vor dem Sturm.
stolz auf + Akkusativ - Lothar ist sehr stolz auf seine hübsche Frau.

Traducción:
nocivo para - el azúcar es nocivo para los dientes.
tener culpa - El motociclista fue el responsable (tuvo la culpa) del accidente.
difícil para - Una mudanza siempre es difícil para los niños.
a salvo de - Aquí en la casa estamos a salvo de la tormenta.
orgulloso de - Lothar está muy orgulloso de su hermosa esposa.

----------------------------------------T----------------------------------------
traurig über + Akkusativ - Martha ist traurig über das schlechte Ergebnis ihrer Deutschprüfung.
typisch für + Akkusativ - Gestreifte Krawatten sind typisch für Politiker.

Traducción:
triste por - Martha está triste por el mal resultado de su examen de alemán.
típico para - Los lazos rayados son típicos para los políticos.

----------------------------------------U----------------------------------------
überzeugt von + Dativ - Der Richter war überzeugt von der Schuld des Angeklagten.
unabhängig von + Dativ - Fitness ist unabhängig vom Alter.
unangenehm für + Dativ - Ist eine Ultraschalluntersuchung unangenehm für das Baby?
unbeliebt bei + Dativ - Die Deutschen sind unbeliebt bei den Österreichern.
unerfahren in + Dativ - Wer 18 Jahre ist, der ist unerfahren im Autofahren.

Traducción:
convencido de - El juez estaba convencido de la culpabilidad del acusado.
independiente de - El Fitness es independiente de la edad.
desagradable para - ¿Es desagradable para el bebé una ecografía?
impopular con - Los alemanes son impopulares (poco queridos) para los austriacos.
sin experiencia en - Si tienes 18 años, no tienes experiencia en conducir un coche.


unfreundlich zu + Dativ - Sei nicht so unfreundlich zu deinem Vater!
ungeeignet für + Akkusativ - Sommerreifen sind ungeeignet für eine Fahrt bei Eis und Schnee.
unglücklich über + Akkusativ - Viele Frauen sind nach der Geburt des Babys unglücklich über ihre Figur.
unzufrieden mit + Dativ - 85 % der Deutschen sind unzufrieden mit ihrer Arbeit.

Traducción:
poco amistoso con - ¡No seas tan poco amistoso con tu padre!
no apto para - Los neumáticos de verano no son aptos para circular sobre hielo y nieve.
infeliz por - Muchas mujeres están infelices con su figura después del nacimiento del bebé.
insatisfecho con - 85 % de los alemanes están insatisfechos con su trabajo.

----------------------------------------V----------------------------------------
verantwortlich für + Akkusativ - Pollen und Staub sind oft verantwortlich für Allergien.
verärgert über + Akkusativ - Autofahrer sind verärgert über die hohen Benzinpreise.
verheiratet mit + Dativ - Mein Großvater ist schon 50 Jahre mit meiner Großmutter verheiratet.
verliebt in + Akkusativ - Paris Hilton war ganz verliebt in ihren kleinen Hund.

Traducción:
responsable de - El polen y el polvo son a menudo responsables de las alergias.
enfadado por - Los conductores están enfadados por los altos precios de la gasolina.
casado con - Mi abuelo ha estado casado con mi abuela durante 50 años.
enamorado de - Paris Hilton estaba completamente enamorada de su perrito.


verlobt mit + Dativ - Katja ist mit einem 20 Jahre älteren Mann verlobt.
verrückt nach + Dativ - Du bist ja ganz verrückt nach diesem Mann!
verwandt mit + Dativ - John Kerry ist mit der Queen verwandt.

Traducción:
comprometido con - Katja está comprometida con un hombre 20 años mayor.
loco por - ¡Estás loco por este hombre!
relacionado con - John Kerry está relacionado con la Reina.

----------------------------------------W----------------------------------------
wichtig für + Akkusativ - Das ist momentan nicht wichtig für mich.
wütend auf + Akkusativ - Nach dem Streit war Thomas sehr wütend auf seinen Sohn.
wütend über + Akkusativ - Viele DSL-Kunden sind wütend über den schlechten Service.

Traducción:
importante para - Eso no es importante para mí en este momento.
enfadado con - Después de la pelea Thomas estaba muy enfadado con su hijo.
enfadado por - Muchos clientes de ADSL están enfadados por el mal servicio.

----------------------------------------Z------------------------------------------------------------
zufrieden mit + Dativ - Wir sind sehr zufrieden mit unserem neuen Auto.
zuständig für + Akkusativ - Frau Maier ist zuständig für den Kundenservice.

Traducción:
Satisfecho con - Estamos muy satisfechos con nuestro nuevo coche.
responsable de - La Sra. Maier es responsable del servicio de atención al cliente.



<<Volver | Principal >> Alemán
 

Comunidad Astalaweb e Idiomas.astalaweb.com © 2003
Todos los derechos reservados
Administrador y Webmaster -  Gabriel Chova