|
Español |
Alemán |
|
|
a bordo |
an Bord |
|
|
a flote |
schwimmend |
|
a la deriva |
die Abdrift |
|
algas |
die (Meeres)Alge |
|
agua de mar |
das Salzwasser |
|
almirante |
der Admiral |
|
alta mar, mar abierto |
die Hochsee |
|
amarre, anclaje |
das Vertäuen |
|
ancla |
der Anker |
|
ancladero |
der Ankerplatz |
|
arrecife |
das Riff |
|
astillero |
die (Schiffs)werft |
|
(lado izquierdo) babor |
das Backbord |
|
a babor |
backbord(s) |
|
(lado derecho) estribor |
das Steuerbord |
|
bahía |
die (Meeres)bucht, die Bai |
|
bajamar, marea baja |
die Ebbe |
|
baliza, señal, boya |
die Boje |
|
barco, buque |
das Schiff |
|
barco cisterna |
der Tanker |
|
barco de cabotaje |
das Küsten(motor)schiff |
|
barco deportivo |
das Sportboot |
|
barco de guerra |
das Krieggschiff |
|
barco mercante |
das Frachtschiff |
|
barco de navegación interior |
das Binnenschiff |
|
barco a motor |
das Motorboot |
|
barco pesquero |
das Fischereischiff |
|
barco de vapor/de vela |
das Dampf-/Segelschiff |
|
balsa |
die Fähre |
|
balsa neumática |
das Schlauchboot |
|
bitácora |
das Kompasshaus |
|
buque carguero |
der Frachter |
|
buque carguero de contenedores |
das Containerschiff |
|
cabo |
das Kap |
|
cabo de Buena Esperanza |
das Kap der guten Hoffnung |
|
cabo de Hornos |
das Kap Hoorn |
|
cabotaje, tráfico marítimo |
die Küstenschifffahrt |
|
calado (marina, medida) |
der Tiefgang |
|
capitán |
der Kapitän |
|
carabela |
die Karavelle |
|
cartografía |
die Kartographie |
|
casco |
der Rumpf |
|
catamarán |
der Katamaran |
|
chaleco salvavidas |
die Schwimmweste |
|
comandante |
der Kommandant |
|
comodoro |
der Kommodore |
|
contramaestre |
der Obermaat |
|
corriente |
der Strom |
|
corsario |
der Korsar, der Freibeuter |
|
costa |
die Küste |
|
crucero |
die Kreuzfahrt |
|
crucero (barco) |
der Kreuzer |
|
cuaderno de bitácora |
das Logbuch |
|
cubierta |
das (Schiffs)deck |
|
dársena, muelle resguardado |
das Hafenbecken |
|
diario de a bordo |
das Bordbuch |
|
embarcación |
das Wasserfahrzeug, das Schiff, das Boot |
|
estela |
das Kielwasser |
|
estrecho |
die Strasse |
|
flota |
die Flotte |
|
flota mercante |
die Handelsflotte |
|
flota pesquera |
die Fischereiflotte, die Fischfangflotte |
|
fragata |
die Fregatte |
|
galeón, buque antiguo |
die Galeone |
|
grumete |
der Schiffsjunge |
|
¡hombre al agua! |
Mann über Bord! |
|
isla |
die Insel |
|
lastre |
der Schotterstein |
|
malecón, rompeolas |
der Kai, die (Hafen)mole |
|
malecón, dique |
der Damm, der Deich |
|
marea |
die Gezeiten, die Ebbe und Flut |
|
marinero |
der Seeman, der Matrose |
|
mástil |
der Mast |
|
meridiano |
meridian |
|
naufragio |
der Schiffbruch |
|
náutico |
nautisch |
|
navegación |
die Schiffahrt |
|
navío |
das Schiff |
|
océano |
der Ozean, das Weltmeer |
|
océano Atlántico |
der Atlantik, der Atlantischer Ozean |
|
océano Austral |
die Südsee |
|
océano Boreal |
die Nordsee |
|
océano Glacial |
das Eismeer |
|
océano Pacífico |
der Pazifik, der Pazifischer Ozean |
|
ola |
die Welle, die Woge |
|
ordenador de a bordo |
der Bordcomputer |
|
puente de mando |
das Cokpit, -s |
|
puerto |
de Hafen |
|
puerto aduanero |
der Zollhafen |
|
puerto franco |
der Freihafen |
|
puerto marítimo |
der Seehafen |
|
puerto pesquero |
der Fischer(ei)hafen |
|
quilla |
der Kiel |
|
reflujo, descenso de la marea |
ebb tide, ebb |
|
resaca |
die Brandung |
|
remo |
das Rudern |
|
remolino |
der Strudel |
|
rosa de los vientos |
die Windrose |
|
rumbo |
der Kurs |
|
salvavidas (bote) |
das Rettungsboot |
|
sonda |
das Lot, das Senkblei |
|
sotavento |
die/das Lee, die Leeseite |
|
tierra firme |
fester Boden |
|
timón |
das Rudder |
|
travesía |
die Überfahrt, die Seereise |
|
tripulación |
die Crew, die Besatzung |
|
vela |
das Segel |
|
vela mayor |
das Grosssegel |
|
velero |
das Segelschiff |
|
viejo lobo de mar |
alter Seebär |
|
yate |
die Jacht |
|
timonel |
der Steuermann, die Steuerfrau |
|
|
|
|
abordar |
rammen |
|
amainar |
nachlassen, abflauen |
|
anclar |
ankern |
|
atracar |
anlegen |
|
botar (barco) |
vom Stapel lassen |
|
arribar, llegar a puerto |
einlaufen |
|
cambiar el rumbo |
den Kurs wechseln |
|
encallar |
stranden, auf Grunden laufen |
|
embarcar |
an Bord gehen, einschiffen, an Bord nehmen |
|
estar anclado |
von Anker liegen |
|
desembarcar |
landen |
|
izar (velas) |
hissen, setzen |
|
levar, recoger ancla |
die Anker lichten |
|
naufragar |
Schiffbruch erleiden |
|
navegar |
(mit einem Schiff) fahren |
|
virar |
wenden |
|
zarpar |
auslaufen |
|
zozobrar |
tn Gefahr geraten zu kentern |