|
Alemán |
Español |
|
|
Abendkasse (f) | taquilla |
|
|
Abschluss (m) | clausura |
|
Aktion (f) | acción |
|
Akrobatik (f) | acrobacia |
|
Akteur (m) | actor |
|
Akt (m) | acto |
|
Applaus (m) | aplauso |
|
Aufführung (f) | representación |
|
Aufnahme (f) | toma |
|
Auftritt (m) | entrada en escena |
|
Ausstattung (f) | decorado |
|
Bühne (f) | escenario |
|
Beleuchtung (f) | iluminación |
|
Besetzung (f) | reparto |
|
Bestuhlung (f) | disposición de asientos |
|
Bote (m) | bote (caja para recaudar dinero) |
|
Choreografie (f) | coreografía |
|
Darsteller (m) | intérprete |
|
Dekoration (f) | decoración |
|
Dialog (m) | diálogo |
|
Dirigent (m) | director de orquesta |
|
Dramaturgie (f) | dramaturgia |
|
Eintritt (m) | entrada |
|
Einakter (m) | obra de un acto |
|
Einstellung (f) | plano (en cine o televisión) |
|
Ensemble (n) | conjunto |
|
Eröffnung (f) | apertura |
|
Fassade (f) | fachada |
|
Feuerwerk (n) | fuegos artificiales |
|
Figur (f) | personaje |
|
Film (m) | película |
|
Filmregisseur (m) | director de cine |
|
Flügel (m) | piano de cola |
|
Gag (m) | gag |
|
Garderobe (f) | guardarropa |
|
Gastspiel (n) | actuación de invitado |
|
Geige (f) | violín |
|
Gesang (m) | canto |
|
Gesangslehrer (m) | profesor de canto |
|
Gesangsunterricht (m) | clase de canto |
|
Gesellschaftsspiel (n) | juego de sociedad |
|
Glanzleistung (f) | actuación brillante |
|
Gruppe (f) | grupo |
|
Hinterbühne (f) | escenario trasero |
|
Improvisation (f) | improvisación |
|
Inszenierung (f) | puesta en escena |
|
Instrument (n) | instrumento |
|
Intendant (m) | intendente |
|
Interpretation (f) | interpretación |
|
Jubel (m) | júbilo |
|
Kabarett (n) | cabaret |
|
Kamera (f) | cámara |
|
Kammerspiel (n) | obra de cámara |
|
Kapelle (f) | orquesta |
|
Karikatur (f) | caricatura |
|
Karneval (m) | carnaval |
|
Kasse (f) | taquilla |
|
Klang (m) | sonido |
|
Komödie (f) | comedia |
|
Konzert (n) | concierto |
|
Kostüm (n) | disfraz |
|
Kritik (f) | crítica |
|
Kulisse (f) | escenografía |
|
Kunst (f) | arte |
|
Künstler (m) | artista |
|
Laie (m/f) | aficionado/a |
|
Lautstärke (f) | volumen |
|
Leinwand (f) | pantalla |
|
Licht (n) | luz |
|
Lied (n) | canción |
|
Lippenstift (m) | lápiz labial |
|
Live-Übertragung (f) | transmisión en vivo |
|
Maske (f) | maquillaje |
|
Maskebildner (m) | maquillador |
|
Meisterwerk (n) | obra maestra |
|
Melodrama (n) | melodrama |
|
Mikrofon (n) | micrófono |
|
Mime (m) | mimo |
|
Monolog (m) | monólogo |
|
Musik (f) | música |
|
Musiklehrer (m) | profesor de música |
|
Musical (n) | musical |
|
Nachstellung (f) | recreación |
|
Noten (pl) | partitura |
|
Oper (f) | ópera |
|
Operetten (pl) | operetas |
|
Orchester (n) | orquesta |
|
Orchesterleiter (m) | director de orquesta |
|
Pantomime (f) | pantomima |
|
Papiertheater (n) | teatro de papel |
|
Pause (f) | intermedio |
|
Performance (f) | performance |
|
Pianist (m) | pianista |
|
Premiere (f) | estreno |
|
Programm (n) | programa |
|
Projektion (f) | proyección |
|
Protagonist (m) | protagonista |
|
Publikum (n) | público |
|
Regie (f) | dirección |
|
Regisseur (m) | director |
|
Requisite (f) | atrezzo |
|
Rolle (f) | papel |
|
Sänger (m) | cantante |
|
Schauspiel (n) | obra de teatro |
|
Schauspieler (m) | actor |
|
Schminke (f) | maquillaje |
|
Schnitt (m) | corte (en cine o televisión) |
|
Schriftsteller (m) | escritor |
|
Schriftzug (m) | letrero |
|
Schüleraufführung (f) | representación escolar |
|
Skript (n) | guión |
|
Souffleur (m) | souffleur |
|
Spielplan (m) | programa de juego |
|
Spielsaison (f) | temporada teatral |
|
Sprechtheater (n) | teatro hablado |
|
Stage (f) | escenario |
|
Schauspielhaus (n) | teatro |
|
Schauspieler (m) | actor |
|
Schauspielerin (f) | actriz |
|
Schauspielkunst (f) | arte dramático |
|
Schauspiel (n) | obra de teatro |
|
Schauspielregisseur (m) | director de teatro |
|
Schauspielregisseurin (f) | directora de teatro |
|
Schauspielensemble (n) | compañía teatral |
|
Schauspielprobe (f) | ensayo de teatro |
|
Schauspielstudium (n) | estudios de teatro |
|
Schauspielschule (f) | escuela de teatro |
|
Schauspieltext (m) | texto teatral |
|
Schauspielführung (f) | guía teatral |
|
Schauspieltradition (f) | tradición teatral |
|
Schauspielkurs (m) | curso de teatro |
|
Schauspielhausdirektor (m) | director de teatro |
|
Schauspielhausdirektorin (f) | directora de teatro |
|
Schauspielaufführung (f) | representación teatral |
|
Schauspielerleistung (f) | actuación teatral |
|
Schauspielzeit (f) | temporada teatral |
|
Schauspielbühne (f) | escenario teatral |
|
Schauspielmaske (f) | máscara teatral |
|
Schauspieltechnik (f) | técnica teatral |
|
Schauspielhausarchitektur (f) | arquitectura teatral |
|
Schauspielkomödie (f) | comedia teatral |
|
Schauspieltruppe (f) | compañía teatral |
|
Schauspielfilm (m) | película de teatro |
|
Schauspielprogramm (n) | programa de teatro |
|
Schauspielerkarriere (f) | carrera de actor |
|
Schauspielgeschichte (f) | historia del teatro |
|
Schauspielunterricht (m) | clase de teatro (m) |
|
Spielplan (m) | programa de la temporada |
|
Spielzeit (f) | temporada |
|
Spielort (m) | lugar de la representación |
|
Spielregie (f) | dirección de escena |
|
Spieltechnik (f) | técnica escénica |
|
Spielwitz (m) | ingenio, espíritu lúdico |
|
Spielweise (f) | estilo de actuación |
|
Spielzeitverlängerung (f) | prórroga de la temporada |
|
Sprechgesang (m) | habla cantada |
|
Stück (n) | obra |
|
Stummfilm (m) | cine mudo |
|
Subtext (m) | subtexto |
|
Szene (f) | escena |
|
Szenenbild (f) | escenografía |
|
Szenenbildner (m) | escenógrafo |
|
Szenenbildnerin (f) | escenógrafa |
|
Szenenwechsel (m) | cambio de escena |
|
Szenographie (f) | escenografía |
|
Szenisches Spiel (n) | actuación escénica |
|
Szenischer Raum (m) | espacio escénico |
|
Szenischer Text (m) | texto escénico |
|
Szenisches Element (n) | elemento escénico |
|
Szenisches Konzept (n) | concepto escénico |
|
Szenischer Aufbau (m) | estructura escénica |
|
Szenischer Ausdruck (m) | expresión escénica |
|
Szenenapplaus (m) | aplauso escénico |
|
Szenenwechselbühne (f) | escenario giratorio |
|
Szenenbildgestaltung (f) | diseño de escenografía |
|
Szenenbildnerische Planung (f) | planificación de escenografía |
|
Tanztheater (n) | teatro danza |
|
Taschenspieler (m) | ilusionista |
|
Taschenspielertrick (m) | truco de ilusionismo |
|
Taubstummen-Theater (n) | teatro para sordos |
|
Theaterdirektor (m) | director de teatro |
|
Theatergeschichte (f) | historia del teatro |
|
Theaterkasse (f) | taquilla |
|
Theaterkritik (f) | crítica teatral |
|
Theatermusik (f) | música teatral |
|
Theaterprobe (f) | ensayo teatral |
|
Theaterstück (n) | obra de teatro |
|
Theatertechnik (f) | técnica teatral |
|
Theaterwissenschaft (f) | teatrología |
|
Theaterwissenschaftler (m) | teatrólogo |
|
Theaterwissenschaftlerin (f) | teatróloga |
|
Theaterzettel (m) | programa de mano |
|
Theaterzuschauer (m) | espectador de teatro |
|
Theaterzuschauerin (f) | espectadora de teatro |
|
Tiefenpsychologie (f) | psicología profunda |
|
Tragödie (f) | tragedia |
|
Tragödienspiel | drama trágico |
|
Tragikomödie (f) | tragicomedia |
|
Tragischer Held (m) | héroe trágico |
|
Trickfilm (m) | dibujos animados |
|
Trickkiste (f) | caja de trucos |
|
Tricktechnik (f) | técnica de trucos |
|
Trommelwirbel (m) | redoble de tambores |
|
Uraufführung (f) | estreno mundial |
|
Uraufführungsrecht (n) | derecho exclusivo de estreno |
|
Ursprung (m) | origen |
|
Überblendung (f) | fundido encadenado |
|
Überleitungsregie (f) | dirección de transición |
|
Übertitel (m) | sobretítulo |
|
Übung (f) | ejercicio |
|
Umkleide (f) | vestuario |
|
Umsetzung (f) | adaptación |
|
Unisono (n) | unísono |
|
Untermalung (f) | música de fondo |
|
Unterhaltungsstück (n) | obra de entretenimiento |
|
Unterhaltungstheater (n) | teatro de entretenimiento |
|
Unternehmen Theater (f) | empresa teatral |
|
Untersicht (f) | vista inferior |
|
Untertitel (m) | subtítulos |
|
Untersuchungsausschuss (m) | comisión de investigación |
|
Unterstützung (f) | apoyo |
|
Urkomisch (m) | desternillante |
|
Ursprünglich (m) | original |
|
Ursächlich (m) | causal |
|
Ursache (f) | causa |
|
Ursachenforschung (f) | investigación de las causas |
|
Utopie (f) | utopía |
|
Vergangenheitsbewältigung (f) | superación del pasado |
|
Vergnügen (n) | diversión |
|
Verkleidung (f) | disfraz |
|
Verkörperung (f) | encarnación |
|
Verlagsrecht (n) | derecho de autor |
|
Vermarktung (f) | comercialización |
|
Veröffentlichung (f) | publicación |
|
Versdichtung (f) | poema en verso |
|
Verslehre (f) | métrica |
|
Versmaß (m) | medida de los versos |
|
Versspiel (n) | juego de palabras |
|
Verständlichkeit (f) | comprensibilidad |
|
Verstärkeranlage (f) | sistema de amplificación |
|
Vertrag (m) | contrato |
|
Vertrauen (n) | confianza |
|
Verwandlung (f) | transformación |
|
Videokunst (f) | arte en video |
|
Virtuosität (f) | virtuosismo |
|
Visuelle Effekte (m) | efectos visuales |
|
Volkstheater (n) | teatro popular |
|
Vorhang (m) | telón |
|
Vorführung (f) | proyección |
|
Vorführzeit (f) | horario de proyección |
|
Vorlesung (f) | conferencia |
|
Vorstellung (f) | presentación |
|
Vorstellungsgespräch (f) | entrevista de trabajo |
|
Vorsprechen (n) | audición |
|
Wahrheit (f) | verdad |
|
Wandlungsfähigkeit (f) | versatilidad |
|
Wechselbühne (f) | escenario giratorio |
|
Weimarer Klassik (f) | clasicismo de Weimar |
|
Werbetrommel (f) | bombo publicitario |
|
Werk (n) | obra |
|
Werkstatt (f) | taller |
|
Wiederaufnahme (f) | reestreno |
|
Widerspiegelung (f) | reflejo |
|
Wiederholung (f) | repetición |
|
Wirklichkeit (f) | realidad |
|
Wirkung (f) | efecto |
|
Wortakrobatik (f) | juegos de palabras |
|
Wortspiel (n) | juego de palabras |
|
Würdigung (f) | reconocimiento |
|
Zauberflöte (f) | La flauta mágica |
|
Zeitgenössisch (m) | contemporáneo |
|
Zensur (f) | censura |
|
Zielgruppe (f) | público objetivo |
|
Zitate (n) | citas |
|
Zuhörer (m) | oyente |
|
Zuschauer (m) | espectador |
|
Zuschauerraum (m) | sala de espectáculos |
|
Zuschlag (m) | sobrecargo |
|
Zuspiel (n) | música de fondo |
|
Zustimmung (f) | aprobación |
|
Zwanglos (m) | sin presión |