Portada | Tienda | Chat | Buscador | Busca documentosContacto | Lo nuevo30 000 librosSuperación personal | Artículos

General  | Traductor  |   Inglés  |  Francés  |   Alemán  |   Italiano  |   Otros 1 (A-E) | 2 (F-L) | 3 (N-S) | 4 (T-U)
Árabe  |  Chino  |   Esperanto  |   Griego Idioma japonés Japonés  |  Idioma portugués Portugués Idioma rumano Rumano Idioma ruso Ruso   Catalán Euskera
130 usuarios conectados   Portal de Idiomas Astalaweb

<<Volver | Principal >> Alemán

Frases hechas en alemán. Matar
Expresiones y frases hechas en alemán


Término:  



Expresiones útiles en alemán. Frases hechas en alemán.

Fuente: Dean-Dictionaries y Diccionarios Pons
Frases y expresiones en Total = 956 ||  Alegría (6) - Amor/Amar (10) - Aprender/Memoria (11) - Boca (22) - Brevedad (3) - Cabeza (66) - Cabeza 2 (30) - Cara (36) - Carne (14) - Cielo (21) - Comer (11) - Corazón (29) - Dinero (19) - Esperanza (11) - Futuro/Destino (4) - Ganar (6) - Gato (26) - Guerra (3) - Hablar (33) - Hombre (22) - Lengua (17) - Maestro (4) - Mandar (19) - Mano (60) - Matar (11) - Mentir/Mentira (11) - Miedo (16) - Muerte/Morir (16) - Mujer (5) - Mundo (36) - Ojos (62) - Pagar (19) - Pelo (27) - Pena (14)Pensar / Pensamiento (5) - Perder (43) - Perro (16) - Risa (22) - Sangre (19) - Sentir/Sentimiento (7) - Serio/Seriedad (8) - Suerte/Fortuna (10) - Tiempo (34) - Tonto (8) - Trabajo (7) - Vender (8) - Verdad (11) - Vida/Vivir (49) - Viejo / Vejez (9)
  Revisa nuestra tienda para comprar estas frases y otros documentos de alemán
 

Alegria - Amor - Aprender.Memoria - Boca - Brevedad - Cabeza-2 - Cabeza - Cara - Carne - Cielo - Comer - Corazon - Dinero - Esperanza - Futuro.Destino - Ganar - Gato - Guerra - Hablar - Hombre - Lengua - Maestro - Mandar - Mano - Matar - Mentir-Mentira - Miedo - Muerte - Mujer - Mundo - Ojos - Pagar - Pelo - Pena - Pensar - Perder - Perro - Prisa - Risa - Sangre - Sentir.Sentimiento - Serio.Seriedad - Suerte-Fortuna - Suerte - Tiempo - Tonto - Trabajo - Vender - Verdad - Vida - Viejo.Vejez




MATAR

Sich kein Bein ausreißen (brechen) (col.)
No matarse trabajando

Etwas unter Dach und Fach bringen
Rematar una tarea

Keiner Fliege etwas zuleide tun (col.)
No poder matar ni una mosca

Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen (col.)
Matar dos pájaros de un tiro

Niemandem ein Haar krümmen
No matar ni una hormiga
 
Das Huhn, das goldene Eier legt, schlachten
Matar la gallina de los huevos de oro

Mit Kanonen nach Spatzen schießen (col.)

Matar pulgas a cañonazos

Eine ruhige Kugel schieben (col.)
No matarse trabajando

Schuften müssen (col.)
Matarse trabajando
Deslomarse trabajando

Die Zeit totschlagen
Matar el tiempo

Einen Knopf dran machen
Rematar una tarea

<<Volver | Principal >> Alemán
 

Comunidad Astalaweb e Idiomas.astalaweb.com / Elpoliglota.com © 2003 - 2024
Todos los derechos reservados
Administrador y Webmaster -  Gabriel Chova